![]() | ![]() | ![]() |
Архива 2005-2006 > Досије | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ТУРСКА У ЕВРОПСКОЈ УНИЈИ: ЕУТАНАЗИЈА ИЛИ ПОДМЛАЂИВАЊЕ ЕВРОПЕ? (5) Замке „социјалног дампинга” Тежња Турске за пуним чланством у ЕУ је изузетно поларизујуће, осетљиво и контроверзно питање, како (гео)политички, тако и економски и демографски. Као прилог расправи о овом изузетно важном питању, „НАЦИЈА” објављује изводе из студије „Турска у ЕУ: Еутаназија или подмалађивање Европе?” Мирослава Н. Јовановића, уваженог стручњака Економске комисије УН за Европу, у Женеви. Студија је настала на основу предавања које је аутор одржао у оквиру научног скупа „Турска, ЕУ и САД; Високи улози, неизвесне перспективе”, на Intercollege у Никозији, у мају 2005, и на годишњем конгресу Италијанског удружења за европске студије, у јулу 2005, у Венецији. У овом делу аутор разматра изузетно важно имиграционо питање, економске аспекте продора трећесветских маса у Европу, „социјални дампинг” и проблем демографског старења европских народа. Шта кандидати очекују, а шта доиста могу добити из фондова ЕУ?
Пише: Мирослав Н. Јовановић
Да ли је „источно” тржиште, са релативно јефтином радном снагом и могућностима за директне стране инвестиције,1 повољна прилика или претња за Европу „петнаесторице”? Немачка тренутно има највишу стопу незапослености још од тридесетих година прошлог века. Заједно са Аустријом, она се плаши да ће проширење на исток довести до годишњег уплива више од 300.000 имиграната (OECD, 2003, стр. 85). Ова бројка би прерасла 3 милиона током деценије. Радници из централних и источноевропских земаља имали би предност на европском тржишту рада над радном снагом која долази из земаља изван Уније. Међутим, постоји петогодишњи транзициони период након уласка у ЕУ, који Европа „петнаесторице” може продужити за још две године, пре него што радници новопридошлих чланица 2011. године добију пуну слободу да раде било где у ЕУ. Са изузетком Велике Британије и Ирске, све земље ЕУ(15) користе своје право да наметну транзиционе споразуме који ограничавају слободан рад и боравак радника из централних и источноевропских земаља чланица до 2011. године. (Турска би требало и ово да има у виду.)
ИМИГРАЦИЈА И НЕСПОКОЈ
Ако грађанима нових земаља чланица ЕУ није дозвољено да слободно траже посао у ЕУ(15) до 2011. године, фирмама из ових земаља није забрањено да послују било где у ЕУ. Неке од њих су почеле да нуде своје услуге, што је изазвало отпуштања у немачким кланицама 2005. године. Јефтини предузимачи из Пољске и Чешке заменили су локалне запослене. Ове источне услужне фирме, наравно, испуњавају правила заштите потрошача земље домаћина, као и стандарде који се односе на социјална питања, здравство и животну средину. Немачка је забринута због могућности да источне фирме користе одредбе о слободи пословања како би заобишле рестрикције и трговале јефтином радном снагом (социјални дампинг).2 Постоји забринутост у Немачкој да у области услуга као што су грађевина и здравство ускоро може појавити исти тренд.3 Када су Шпанија и Португалија ушле у ЕУ, имале су седмогодишњи транзициони период пре одобрења пуне мобилности радне снаге. Међутим, када је то постало потпуно слободно, није било великог кретања радне снаге у остале земље ЕУ. У сваком случају, не очекује се неко значајно кретање радне снаге из централне и источне Европе према остатку Уније. Ове нове земље чланице такође ће бити погођене општим европским демографским трендовима почевши од 2010. године (старење становништва). Турска, земља са младим и нарастајућим становништвом може обезбедити позитиван демографски допринос ЕУ. Понуда локалне радне снаге и ниво економске активности условљавају захтев за страном радном снагом у земљи одредници. Земља може дозволити уплив стране радне снаге имајући у виду пре свега добробит својих становника. То је увек полазна тачка у стварању свих политика. Други разлози, укључујући и моралне, такође се узимају у обзир због могуће одмазде и сличних ствари, али сопствени грађани су на првом месту. Увек је било одређених прекомерних захтева за специфичном радном снагом, што због цикличних и сезонских разлога, што због структурних (нове професије). Нормалан одговор тржишта на такве мањкове радне снаге био је повећавање надница у одређеном сектору и повећани захтеви за образовање и обуку. Фирме одолевају захтевима за вишим надницама и траже имиграцију радне снаге. Отуда, имиграција радне снаге се може захтевати у било ком тренутку и на било ком нивоу популације и стопе незапослености. Ово је самопоражавајућа имиграциона политика, пошто она подилази непрекидним захтевима фирми за већом имиграцијом. Једна линија расуђивања каже да, ако имају дозволу за рад, имигранти могу доприносити локалним јавним фондовима више него што им могу одузимати. Они долазе млади, здрави и продуктивни. Они плаћају порез и друге доприносе дуго времена пре него што стекну право на пензије и здравствено осигурање. Овај се аргумент не може применити у следећим случајевима: старење самих имиграната, дужина њиховог боравка и утицај њихових породица. Одређивање корисности радника имиграната за економски раст земље њиховог одредишта битно је оспорено ефектом њихових породица на раст становништва у истој земљи. Њихове породице, нарочито ако су велике, добијају многе социјалне повластице на локалном нивоу. Ако су радници имигранти запослени у ниско плаћеном сектору, укупан ефекат на финансије земље домаћина може бити негативан.
Табела 12. Укупан буџетски трошак имиграната у Немачкој у еврима по години
Легенда: Користећи друштвено-економско мерење (6.810 испитаних домаћинстава у Немачкој), популација имиграната на западу Немачке је измерена 1997. године; она се састоји од оних особа које немају немачко држављанство и које живе у западном делу Немачке, натурализованих особа и особа чије мајке немају немачко држављанство, искључујући имигранте немачког порекла. Извор: Sinn (2004), стр. 14
Табела 12 представља податке о укупним фискалним трошковима имиграната у Немачкој. Sinn је 2004. године тврдио да су имигранти који су остајали у Немачкој дуже од 25 година укупно годишње доприносили са 852 евра јавним фондовима. Ако је ефекат детета укључен, овај допринос је износио 2.610 евра. Међутим, за разлику од сталне миграције у САД, Канаду и Израел, имиграција у Немачку је типично ,миграција повратка’. Велика већина имиграната (око 80 одсто) враћа се у своје родне земље након, отприлике, деценије. Они не остају довољно дуго у Немачкој да би постали укупни фискални доприносиоци. Ако имигранти са собом доведу и своје породице, понекад прилично велике, и остану мање од десет година, они просечно годишње добијају 2.367 евра социјалне помоћи финансиране из пореза и јавне инфраструктуре више него што доприносе немачким фондовима. Друга генерација имиграната по правилу остаје у групи оних који зарађују испод просека, стога она, укупно, постаје ,терет’ за јавне фондове.
СВИЛЕН ГАЈТАН „МЛАДЕ КРВИ”
У Немачкој је присутна забринутост да релативно дарежљиве бенефиције у домену социјалне помоћи могу деловати као магнет на имигранте4 из централне и источне Европе. Постоје идеје о пооштравању услова за не-Немце при остваривању права на социјална примања (Sinn, 2004). Ово може бити разумљиво на краћи рок због проблема незапослености и буџетског дефицита у Немачкој. Постоје најмање два механизма средњорочног решавања овог проблема. Први је период прилагођавања за слободно кретање радне снаге из нових земаља чланица у ЕУ. Ова слобода ће бити одобрена 2011. године. Друго, до тог времена, централна и источна Европа у ЕУ ће бити погођене истим демографским трендовима. Постојаће недостатак радне снаге у овим земљама, стога ће бити мање особа заинтересованих да мигрирају него што је био случај када су ове земље постале чланице ЕУ, године 2004. Турска би могла попунити ову празнину. Могућом пуном покретљивошћу радне снаге измећу ЕУ и Турске најпре би се окористило 3 милиона Турака који већ раде и званично живе у ЕУ (углавном у Немачкој). Њихов статус би се поправио. Имиграција у извесном обиму ће увек бити неопходна. Ово се односи на специфичне вештине, знања и искуства која су или ретка или скупа за стварање на мањој размери, али су вредна за економију земље домаћина. Надаље, знање страних језика или одређених култура може бити стечено на овај начин. Међутим, тврдња да је имиграција корисна за земљу домаћина требало би да буде испитана и доказана у свакој ситуацији засебно. У својој намери да додатно оснажи имплементацију „лисабонске стратегије”, Европска комисија је 2005. године предложила кључни план којим би се либерализовало тржиште услуга ЕУ. Обезбеђивањем да су у сагласности са њиховим домаћим законима и одредбама тржишта, појединци и фирме би могли обезбедити исте услуге у другим земљама чланицама ЕУ. Овај план се нарочито односи на архитекте, оглашиваче, rent-a-car агенције, агенције за запошљавање, сектор здравства, информационе технологије, агенције за обезбеђење и туристичке агенције. Очекивања су да би ово довело до стварања око 600.000 нових радних места, веће продуктивности и нижих цена. Европска комисија је припремила саопштење Заједнички рад за раст и нова радна места: Нови почетак за Лисабонску стратегију (Working Together for Growth and Jobs: A New Start for Lisbon Strategy),5 у фебруару 2005, као позадински документ за средњoрочни преглед Лисабонског процеса од стране Европског савета. Mеђу многим ставовима из овог саопштења, један је упадљив (стр. 13): „Раст производње и повећана запосленост морају ићи руку под руку. Морамо избећи ону врсту раста без отварања нових радних места која је обележила учинак америчке економије последњих година.” Много се говори и брине о изгледном мањку радне снаге у ЕУ(25), узрокованом демографским трендовима и старењем становништва, а који се очекује од 2010. године. Са друге стране, постоји озбиљна забринутост због негативних ефеката које може донети имиграција, поготову масовна. Питање је да ли елиминација наведеног политичког циља из овог саопштења може решити проблем. Решење проблема могло би бити подстицање привредног раста у Унији без отварања нових радних места, повећањем производње засноване на знању и технолошким иновацијама. Проблем Европске комисије у прихватању и примени плана јесу разлике у националним правилима за одређене послове или професије: једна земља чланица ЕУ може имати строга правила, док друга можда нема никаква. На пример, зидарство је строго регулисано у Немачкој, а уопште није у Великој Британији. Ако је правило земље порекла примењено широм ЕУ, резултат би могао бити дискриминација нација које не могу обављати одређене послове без специфичне обуке и квалификација.6 Током средњорочног разматрања Лисабонске стратегије од стране Европског савета у марту 2005. године, план Европске комисије је наишао на снажан отпор од стране Француске и Немачке, забринутих да би то могло увести „социјални дампинг” у јавне сервисе и угрозити животни стандард у развијенијим чланицама ЕУ. „Социјални дампинг” је еуфемизам за имиграцију јефтине радне снаге (понекад образоване испод стандарда) из партнерских, централних и источноевропских земаља чланица ЕУ. Страх од „социјалног дампинга” могао би бити оправдан.7 Пишући о овој теми, уредничком коментару под насловом „Le dumping social”, Financial Times 26. марта 2005. године наводи: „Међутим, уместо узалудног подизања моста сада када су источноевропски окупатори (извињавам се, наше ЕУ комшије) већ унутар зидина замка, западноевропски протекционисти би могли размотрити неке нове тактике. Она најочигледнија је да се више хармонизују. Ово значи навести Источноевропљане да прихвате франко-германске норме о радним, школским и трговачким сатима који одређују учинак, потрошњу и партиципацију жена у радној снази. И зашто се на томе зауставити? Нема ништа од надања да се неколико правила Светске трговинске организације може носити са претњом Кине и Индије, џинова социјалног дампинга. Оне такође морају бити доведене у ЕУ, и треба им рећи да подигну своје стандарде. Крајње једноставно.” У закључцима са заседања Европског савета у Бриселу (2005) наведено је: „Како би се унапредио раст и запошљавање и оснажила конкурентност, унутрашње тржиште услуга мора бити потпуно оперативно и у исто време мора сачувати наш европски социјални модел.”8 Ово значи да Европа жели да има обе ствари: да сачува колач, а да га у исто време и поједе! Преговори око овог плана ће се настављати у будућности, а одлука ће бити донета гласањем квалификоване већине, што значи да ће земље које се томе противе бити надгласане.
СИМПТОМИ „ЗАМОРА ПРОШИРЕЊА”
Разматрање питања рокова и услова новог проширења ЕУ било је крајње спекулативно.Учлањење зависи од политичке воље (и фондова) земаља ЕУ. Међутим, фондови и политичка воља су постојали чак и када су Шпанија и Португалија преговарале о уласку у ЕУ током осамдесетих година прошлог века, али је за њихово учлањење било потребно неколико година више него што је било планирано и скоро додатна деценија како би се сустигао остатак ЕУ. Надаље, пиринејско проширење је било технички и економски много једноставније него приступање централних и источноевропских транзиционих земаља. Тврдили смо (Јовановић, 1997, стр. 368) да ако све буде ишло по плану од полазне тачке из 1997. године – што значи да се лагано приведу крају преговори, рачунајући и ратификацију у свим укљученим земљама, и ако период приближавања након уласка буде трајао око десет година – најнапреднијим земљама централне и источне Европе ће требати неких 15-20 година да постану пуноправне чланице ЕУ. Скоро потпуно одсуство јавне дебате у ЕУ о проширењу на исток оставило је већину људи необавештену о тектонским политичким и економским потресима које је то изазвало. За већину људи ово је било далека апстракција и завршена ствар. Проширење не би требало чинити људима иза леђа, као што је био случај са стварањем еврозоне. То је битан разлог за ирско одбијање Уговора из Нице из 2001. године. Ово би многима могло послужити као аргумент да се процес проширења одвија пребрзо и да није подржано јавним мнењем. Ирска је била једина земља ЕУ која је понудила привилегију (или је то демократско право?) својим грађанима и директно их питала о Уговору. Остатак грађана ЕУ, отприлике 99 одсто, било је лишено такве могућности да се директно изјасни о овом пресудном питању. Од Агенде 2000 (1997) и Европског самита у Берлину (1999), постоји општи лимит за укупне рачуне које нека земља чланица може добити од ЕУ. То је 4 одсто од друштвеног производа те земље. Пошто је укупни друштвени производ десет нових земаља чланица сасвим мали (4,9 одсто укупног друштвеног производа ЕУ у 2004. години по тренутним ценама), стваран трошак проширења за ЕУ не би требало да измакне контроли и могао би бити релативно мали. Европски самит у Копенхагену (12-13. децембра 2002), као и претходни у Бриселу (2002),9 поново је потврдио одлуку са оног у Берлину (1999)10 да плафон за трошкове везане за проширење постављен за период 2004-2006. мора бити поштован. То значи да укупни ЕУ трошкови морају одговарати њеним ресурсима ограниченим на 1,27 одсто заједничког друштвеног производа свих земаља чланица. Због тога, ЕУ има веома мало простора за маневрисање како би увећала своје фондове. Током трогодишњег периода између 2004. и 2006. године, „од укупно 25,1 милијарди евра у исплатама за овај период, 14,1 милијарди ће бити покривено од стране нових земаља чланица”, тако да би укупан трошак за ЕУ(15) био 10,3 милијарди евра (Enlargement Weekly, 28. јануар 2003). Због тога, стварни годишњи нето „трошак” проширења на исток биће 3,4 милијарде или мање од 10 евра по становнику ЕУ(15).11 Тврди преговори и трампе почели су 2005. године како би се дефинисале нове Финансијске перспективе за период 2007-2013. Ако се присетимо договора о промени Општег пољопривредног акта, до пуне једнакости нових земаља чланица са остатком ЕУ(15) неће доћи пре 2013. Пре тога, нове земље чланице ће у одређеним случајевима бити грађани другог реда. (Турска би требало да има у виду и ово искуство, а има још тога.) У сваком случају, ЕУ(25) је ушла у много тежу фазу интеграције у 2004. години него што је већина људи замишљала. Видљиви су и симптоми „замора проширења” у Унији. Европски самит у Бриселу (2002) донео је две осигуравајуће клаузуле; једну која се тиче унутрашњег тржишта и другу на пољу правде и унутрашњих послова, са роком трајања до максималних три године након приступања. На ове мере се може позвати чак и пре приступања, а „дужина трајања оваквих мера може бити продужена и након трогодишњег периода”.12 Отуда, преведено на једноставан српски језик, порука са овог европског самита приступајућим земљама је била: „Добро дошли у наш клуб. Али од данас вас помно посматрамо како примењујете и спроводите ,наша’ правила. Направите ли било какву грешку, платићете је. И не заборавите, ваши снови о великим парама из наше касе ће остати баш то. Снови.” (Турска би и ово требало да има у виду.) Каква непријатељска порука у односу на инвестиције, углавном приватне инвестиције усмерене према приступајућим земљама! Уколико дође до ,несрећног случаја’ у новим земљама чланицама, увођење осигурања Европе „петнаесторице” би лако могло угрозити повраћај инвестиција. <
* Аутор је стручњак Економске комисије УН за Европу, UNECE, Женева. У следећем броју: „Најтежа питања и услови турског уласка у ЕУ”
(Новембар-децембар 2005)
НАПОМЕНЕ
1 Централна и источна Европа је примила 21 милијарду долара директних страних инвестиција у 2003. години. Главне кориснице су биле Пољска (4,2 милијарде), Чешка (2,6) и Мађарска (2,5). Док је релативно ниска цена рада могла у прошлости представљати предност за централне и источноевропске земље, то је сада све мање случај. На пример, стварна цена рада у Мађарској расте. Ово би могло да буде један од разлога за излазак директних страних инвестиција из Мађарске исте године у износу од 1,6 милијарде долара (UNCTAD, 2004, стр. 371 и 375). Инвеститори се селе у Кину. 2 Како би се супротставили социјалном дампингу, 1.370 немачких царинских службеника извршило је 13. априла 2005. године истовремене рације у 350 кланица широм Немачке (B. Benoit, „ 3 B. Benoit, „Germany seeks to stem flow of cheap labour”, Financial Times, 17. фебруар 2005. 4 Градоначелник Њујорка Џон Линдзи је желео да уклони сиротињу и бескућнике са улица повећавши износе социјалне помоћи 1968. године. Као последица, сиротиња из целе Америке населила је Њујорк, потражујући социјалну помоћ, што је град довело скоро до банкротства. Банке су 1975. године одбиле да продуже зајмове граду, па су уведени и задржани строги услови за добијање социјалне помоћи (Sinn, 2004, стр. 19). 5 Commission of the European Communities, Brussels, 02. фебруар 2005. COM (2005) 24. 6Bulletin Quotidien Europe, 15. фебруар 2005, стр. 4. 7„Тек ове недеље је пољска грађевинска компанија у данском власништву новчано кажњена због плаћања пољских радника у Данској испод данског нивоа зарада, иако би таква пракса била исто тако илегална као и раније, по одредбама тржишта услуга” („Le dumping social”, Financial Times, 26. март 2005). 8Европски савет, Брисел, 23. март 2005, Закључци Председништва, § 22. 9 Европски савет, Брисел 2002, Закључци Председништва, § 10. 10Европски савет, Берлин 1999, Закључци Председништва, § 16 и табела Б 11 „Укупна корист” Шпаније, 2001. године на пример, нарасла је на 7,7 милијарди, односно 192 евра по становнику ЕУ (Uniting Europe, 23. децембар 2002, стр. 6). 12 Европски савет, Брисел 2002, Закључци Председништва, § 8.
(1) Еутаназија или подмлађивање Европе (3) Важност реалистичног приступа
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||